|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Cizí jazyky na satelitechMotto: Jistě se nenajde nikdo, kdo by pochyboval o správnosti známého přísloví o tom kolik řečí kdo umí, tolikrát je člověkem... Společným základem studia jakéhokoliv cizího jazyka je osvojení gramatiky doplněné o potřebnou slovní zásobu a získání potřebných reálií příslušného jazyka. Samozřejmě, že nejlepším způsobem pro procvičení i praktickou výuku je pobyt v cizojazyčném prostředí, který si ale z různých důvodů nemůže každy dovolit a proto studující hledají další způsoby. ![]() Jednou z možností alespoň pasivního studia cizího jazyka je poslech buď cizího rozhlasu nebo lépe sledování televizního vysílání kde ke zvukové informaci máme i obrazový doprovod. Jako nejsnadnější způsob pro sledování programů v cizích jazycích se jeví satelitní příjem, nabízející (při odpovídajícím technickém vybavení) nepřeberné množství televizních stanic ze satelitů umístěných na orbitálních pozicích. Nabídka je skutečně široká od družic kde najdeme různojazyčné stanice jejichž distribuce je určena třeba jen pro centrální Evropu včetně monojazyčných satelitů vysílajících pro větší územní celky jako je Španělsko, severní Evropa, Rusko a podobně. Vzhledem geografické poloze České republiky a místním podmínkám se u nás dají v současnosti dají přijímat satelity v počtu asi 50, umístěné na orbitální dráhze od 45° západně po 80° východně. Pokud přijímací zařízení umožní sledování uvedených satelitů, najdeme na nich téměř 10 000 kanálů s nejrůznějším zaměřením a téměř všemi jazyky světa. Navíc, celá řada satelitních televizních stanic vysílá často pořady jak s originální zvukovou stopou tak i s dalšími jazykovými mutacemi, což s výhodou použijeme právě pro zdokonalování znalostí cizího jazyka. ![]() Typickým představitelem multilinguistického zdroje z oblohy a nejsnáze dostupným je soustava satelitů Astra soustředěných na pozici 19° E (východně). Odtud je možné v současnosti přijímat až 782 programů kromě češtiny a slovenštiny (i když i ta se nyní dá považovat za cizí) v jazyce německém, anglickém, francouzkém, španělském, italském, portugalském, holandském, lucemburském v portugalštině, polštině, maďarštině, galicijsky, turecky dokonce i japonsky, čínsky,arabsky. Hodně programů je sice zakódovaných, ale přesto se zde najde vždy v příslušné řeči několik volně přístupných kanálů (Free-To-Air). Podobně zaměřené satelity, na kterých najdeme široké jazykové spektrum jako na družicích Astra, jsou umístěny 13,0°E pod názvy Hot Bird 6, Hot Bird 8 a Hot Bird 9. Zde je již k mání podstatně více volně přístupných kanálů (z celkového počtu 1202) bez jakéhokoliv omezení a s různými jazykovými doprovody. Mluví se zde nejen evropskými jazyky anglicky, polsky, portugalsky, italsky, francouzsky, slovinsky, chorvatsky, makedonsky, španělsky, srbsky , řecky, maďarsky, německy, rusky ale i arabsky, thajsky, tamilsky, turecky, barmsky, somálsky, čínsky, ázerbájdžánsky, arménsky, persky, vietnamsky, korejsky, kurdsky, hindi, punjabsky a můžeme zaslechneme i další, pro nás, exotické řeči. ![]() Značné množství programů s různými cizími jazyky avšak většinou s podmíněným přístupem k němuž je nutné vlastnit předplacenou kartu pro příslušný jazyk což podstatně omezuje dostupnost pořadů, s možností pasivního studia cizí řeči najdeme také na družicích Astra řady 3 na pozici 23,5° E. Vedle multijazyčných satelitů na geostacionární dráze jsou umístěny i takové, jejichž distribuce programů je zaměřena převážně na určité území jen několika málo zemí. Typickým představitelem takových satelitů jsou družice Thor 3, Thor 5 na 1,0o W, jejichž distribuce pořadů je zaměřena především na skandinávské státy Švédsko, Norsko, Dánsko a Finsko. Najdeme zde ale také další stanice s jinýmim zaměřením a jazyky. Podobná situace je na družicích Sirius 3 a Sirius 4 na pozici 5,0° E jejichž vysílání je určeno také převážně pro státy severní Evropy a sousedící regiony. Pro balkánský prostor vysílají družice na 16,0°E Eutelsat W2, Eurobird 16A kde v programové nabídce převažují stanice s pořady v srbštině, albánštině, bulharštině, makedonštině a další. Stejně zaměřený je i satelit na 39,0°E Hellas Sat 2 kde se mluví na jednotlivých kanálech převážně řecky, bulharsky, rumunsky. Pro země Pyrenejského poloostrova vysílají satelity na Hispasat 1C a 1D umístěné na 30,0° W s mnoha kanály převážně ve španělském a portugalském jazyce. Existují ale také družice, které vysílají programy pro rozsáhlé území kde se mluví jedním jazykem a proto zde najdeme zvukový doprovod jednotlivých kanálů v jedné řeči. Na satelitech Badr2, Badr 4 a Badr 6, nacházejících se na pozici 26,0°E najdeme u všech programů audio výhradně arabsky. Téměř výhradně jednojazyčné audio je také na družicích 42,0°E Türksat 3A, Türksat 2A, kde se mluví samozřejmě, turecky. ![]() Ruštinu najdeme na družicích umístěných východním směrem jako například na pozici 53,0°E Express AM22, který pokrývá rozsáhlá území nejen Evropy ale i Asie a Afriky. Ruský jazyk si můžeme si procvičit nejsnáze na veřejnoprávním kanále Pervyj kanal. Stejné možnosti sledování ruskojazyčného vysílání jsou i na dalších satelitech umístěných na orbitální dráze na 60,0°E Intelsat 904, na 75,0°°E ABS 1, na 80,0°E Express AM-2 a pro nás na nejvýchodněji položeném satelitu Jamal-201 na 90,0°E. Všechny uvedené satelity (ale i řadu dalších) lze v Česku i na Slovensku přijímat poměrně snadno s běžným rozměrem parabolické antény o průměru okolo 80 cm nejlépe s pohodlnou možností automatického natáčení na příslušnou družici. O množství dostupných satelitů a kanálů v počtu až několika tisíc lze prohlásit, je to skutečné okno do světa poznání a zábavy. Petr Janásek, 15. října 2009 Stránka pro tisk | Úvodní stránka Diskutovat o přijímačích, jejich ovládání, kvalitě příjmu v místě vašeho bydliště a dalších tématech týkajících se digitální televize můžete na www.digitalnitelevize.cz/forum |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
(c) owp media s.r.o. 1999 - 2012
|
||||||||||||||||
|
|